?

Log in

No account? Create an account
ayktm [entries|archive|friends|userinfo]
ayktm

[ website | Неофициальная поэзия ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

"Дорога" Улитина в Дискурсе [Sep. 5th, 2017|04:01 pm]
ayktm
[Tags|, ]

https://discours.io/articles/culture/neprozrachnye-smysly-doroga-pavla-ulitina

заметил пока сначала следующие ошибки:

стены Малапаги (не "стоны") /в тексте поправлено, в предисловии нет/
сначала приятно замочить (не "заморочить")
К вопросу о роли кокаина в научном (не "и научном")

ДОРОГА (Такая вроде бы обиженность...)
- тут визуальность поехала

- текст поправили, молодцы

осталась такая ошибка:
посл. страница, стр. 8:
НД ...
там должно быть:
НД БВ и ЗВ НЗ.
т.е. "наш долг – быть великим и защищать величие на земле", что представляет собой цитату из пьесы Р. Роллана «Торжество разума» (1899).
[это место удалось прочесть и понять на днях, 17.10]

"полностью воспроизводя в изображениях копию машинописи Павла Улитина" - правильно так:
полностью воспроизводя в изображениях неавторскую копию машинописи Павла Улитина.

по предисловиям

Яна Выговского:

"в 2002, 2004 и 2006 годах вышли три книги, подготовленные близким дружеским окружением автора".

- я готовил все три книги (конечно, не один), но с П.П. не был знаком

"называя собственноручно переплетаемые машинописные листы «книгами-уклейками»".

- «уклейки» это не любые книги ППУ, а те, где используется коллаж

"автор работал на двух печатных машинках, советской и английской, используя разницу между ними в 1,5 интервала у второй"

- не было такой разницы, и ту и другую можно было настроить на разные интервалы

"вклеивая редкие фотографии из зарубежной прессы"

- не только фотографии, не только редкие, не только зарубежные

"вписывая фрагменты карандашом"

- не обязательно, и ручки разные использовались

"После обыска 1951 года у писателя были конфискованы рукописи ранних текстов"

- сам ППУ называет дату 1952

"Техника письма сразу же отсылает к уже оформившейся на то время повествовательной машине: ...апелляция к индийской культуре, что делает его предшественником поэтов Поэтической функции и практик письма позднего Аркадия Драгомощенко)

- не было этого, натяжка
- поэты Поэтической функции - ?

"темпоральные прерывания повествования в режиме целой страницы-пропуска..., что предшествует концептуалистским опытам в лице Андрея Монастырского"

- натяжка

"отсылки к уже упоминавшейся выше киноленте («человек, который помнит стоны Малапаги»)"

- стены, как указано выше

"проскриптуму и древнеримскому диктатору Сулле, характеризующим... выработку пространства-пересечения с античным Римом"

- натяжка

"аллюзии на отдельное место в художественном произведении того или иного писателя зарубежной литературы"

- не обяз. зарубежного

"повествовательная машинерия Павла Улитина с его задачей «После прочтения уничтожить» (так расшифровывал свои инициалы П.П.У. сам писатель) в результате встроенной логики вращения ... работает подобно воронке, одновременно превращающей пространство тоталитарного устройства шестидесятых в доступное и универсальное поле, становящееся предтечей сетевой литературы с ее дигитализацией как единообразующим началом"

- этого не постигаю


Степана Кузнецова:

"Соединяя в своем методе «уклейки», монтажном распределении на белом листе вырезок-цитат и написанных от руки или на печатной машинке текстов, Улитин создавал герметичные тексты"

- этот текст как раз без всякой уклейки, чистая машинопись

"По мысли Зиновия Зинника, «сама по себе история не важна. Важно кто ее рассказывает. Сам выбор рассказа, определенного сюжета, манера пересказа говорит больше о человеке, чем сюжетные перипетии…»"

- не уверен, что для Улитина история не важна
linkReply